都 国 美 盛 连 沿

BEAUTY SPA FRANCHISE CHAIN

到2017年,美容连锁门店已辐射上海、首都、西安、成都、沈阳、哈尔滨、武汉、西宁、乌鲁木齐等近30单国内第一城市,有300多下门店4000多名职工,啊爱美女性提供精致尊贵的亲密服务。

慧康集团旗下的美容连锁事业初步2001年。漫长从事挖掘和继承华夏千年经养生哲学,扶持澳洲、日韩、欧美的美容护肤研发机构,共同开发系列内外兼修的美容专业院线服务产品,统领中国大陆美容护肤时尚。到2017年,美容连锁门店已辐射上海、首都、西安、成都、沈阳、哈尔滨、武汉、西宁、乌鲁木齐等近30单国内第一城市,有300多下门店4000多名职工,啊爱美女性提供精致尊贵的亲密服务。

 直至2017年,美容连锁门店的注册会员已突破57万,其中5年以上会龄的会员超过30万,成为中国美业具有深远影响力的高端品牌。前途,慧康集团旗下的美容连锁事业还以继续践行「极美•善生活」的正常美丽理念,建设美容院线的相关体系和生态健康产业体系,付出基于美容基因检测的个性化修复方案,完成每位女性容颜、形体、正常“三维一体”全面生活。
 
The beauty SPA franchise chain business of HuiKang Group was launched in 2001. We always pursue the philosophy of Chinese traditional massage and health that has been applying for thousands of years. Working with institutions from Australia, Japan, Korea, Europe and America, a series of effective skincare products have been published that lead the beauty industry in China. By 2017, our chain stores have been developed to over 30 cities including Shanghai, Beijing, Xi’an, Chengdu, Shenyang, Harbin, Wuhan, Xining, Urumchi and so on. With over 4,000 employees in 300 SPA stores, we are dedicated to offer our best service for ladies to become more beautiful and healthier.
Our valued member is over 570,000 by 2017, among which there are over 300,000 customers that has been our loyal members for five years. All these made us a high-end brand. In the future, we will firmly keep the philosophy of Ultimate and Leisure to guide beauty SPA and eco-health industry. With the belief of helping lady to achieve their dream life in three dimensions-beauty, figure and health, we are utmostly developing the customized beauty solution with genetic technology.